|
Thursday,
January 31
Spanish Sessions Track
This two session track is either a grapegrowing OR winemaking session (9:30 am - 11:00 am) AND the joint session (11:10 am - 12:05 pm).
A certificate of completion will be provided at the conclusion of the joint session. You must complete two of the three sessions to qualify for the certificate.
Registration for the Spanish Session Track includes exhibits on Wednesday and Thursday.
9:30 am– 11:00 am
Grapegrowing
Vineyard Cultural Practices to Increase Fruit and Wine Quality
Objective: To update the attendants on the vineyard cultural practices having the largest effect on final fruit and wine quality. Canopy management comprises several practices, from pruning to post-harvest, which contribute to vine balance and health and to optimum light, humidity and temperature conditions for high fruit and wine quality. Applied irrigation throughout the season regulates canopy development and its balance with the crop. New irrigation management techniques enable growers to reach the maturity levels required by wineries without excessive yield losses.
Practicas Culturales Para el Aumento en la Calidad de la Uva Para Vino
Objetivo: Actualizar a los asistentes con un resumen sobre las técnicas de manejo del viñedo que ejercen el mayor efecto sobre la calidad final de la fruta y el vino. El manejo de la canopia comprende varias prácticas desde la poda hasta post-cosecha que contribuyen al balance y la sanidad de la vid así como a las condiciones de luz, humedad y temperatura de la fruta durante su desarrollo y maduración. La cantidad de riego a lo largo de la temporada regula el desarrollo de la canopia y en consecuencia su equilibrio con la fruta. Nuevas técnicas de riego durante la maduración final permiten alcanzar los niveles de madurez exigidos por las vinerías sin que los racimos pierdan demasiado peso.
Moderator:
Luis Sánchez, E & J Gallo Winery, California
Speakers:
Martín Méndez, E & J Gallo Winery, California
Gaspar Roby, Beckstoffer Vineyards, California
9:30 am– 11:00 am
Winemaking
Winery and Lab Safety
The most current safety practices in the industry will be presented, making emphasis on the importance of taking care of the most valuable resource: people’s lives.
Seguridad en la bodega(o vinícola) y en el laboratorio
Se presentaran las normas de seguridad mas recientes en la industria, haciendo énfasis de la importancia de cuidar el recurso mas valioso: la vida de las personas.
Sanitation After Chlorine
Is Chlorine Dioxide not necessarily considered Chlorine? The answer to this question will be discussed, including the sanitation procedures and safety considerations when working with chlorine dioxide.
Sanitización después de la era del cloro
¿Se considera que el dióxido de cloro no es necesariamente cloro? La respuesta a esta pregunta será discutida, así como también los procedimientos de seguridad e higiene para el uso de dióxido de cloro.
Introduction to Sensory Analysis and Wine Tasting
The speakers will present the word of sensory analysis of wines, including the tools necessary to describe organoleptic properties of wine. The importance of the cellar worker in wine production and research will also be covered. We will finalize with a wine tasting.
Introducción al análisis sensorial del vino y su degustación
Los ponentes presentaran el mundo del análisis sensorial del vino, incluyendo las herramientas necesarias para describir las propiedades organolépticas del vino. También se hablará de la importancia del trabajador de la bodega, en la producción y experimentación. Terminaremos con un catado de vino.
Moderator:
Leticia Chacón-Rodriguez, Foster's Wine Estates America, California
Speakers:
Adolfo Alarcón, Charles Krug Winery, California
Bibiana Guerra, University of California, Davis
Gloria Mercado Martin, Foster’s Wine Estates America, California
Christina de la Presa Owens, Foster’s Wine Estates America, California
Joint Grapegrowing/Winemaking
11:10 am – 12:05 pm
We Have the Technology: How Do We Use It?
The use of technology is very evident in our daily lives. Knowing how to use technology can help improve our lives. As people in constant search for improvement, we look for ways to improve our condition. The use of technology to stay informed of the changes in our world is a very small aspect of this quest for improvement, yet it is a very important one.
We have to know all about the “why,” the “what for,” and the “how.” In this presentation, a brief review of the use of technology in our home and work world.
This introductory presentation will inform the participants of the form and function of devices currently in use and will speculate on what those of the future may look like. These applications of technology in our homes and workplaces that improve our efficiency in measuring production, measuring conditions and reporting data such as hours worked and expenses will be reviewed.
Si Tenemos la Tecnología ¿Cómo la Usaremos?
El uso diario de la tecnología ha sido evidente en nuestras propias vidas. El saber cómo usar la tecnología puede ayudar a mejorar la vida. Como seres humanos en la marcha de constante progreso, buscamos cómo mejorar nuestra condición. El uso de la tecnología para estar al tanto del los cambios del mundo es solamente un aspecto pequeño, pero un punto importante para comenzar.
Hay que saber el “porqué,” el “para qué,” y hay que saber el “cómo.” En esta presentación, se dará un breve repaso al uso de tecnología en nuestros hogares y sitios de nuestro trabajo.
Esta charla introductoria a la tecnología dará una explicación a la función y el uso de aparatos electrónicos en uso ahora y en el futuro. Las aplicaciones para aumentar la eficiencia de medir condiciones, documentar datos como horas trabajadas, y gastos, se repasarán.
Moderator:
Hector Bedolla, La Crema Winery, California
Speaker:
Dina Lopez, California Human Development
David Peña-Aviña, Foster's Wine Estates Americas, California
|